Canalblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
Mescladis e còps de gula
Mescladis e còps de gula
  • blog dédié aux cultures et langues minorées en général et à l'occitan en particulier. On y adopte une approche à la fois militante et réflexive et, dans tous les cas, résolument critique. Langues d'usage : français, occitan et italien.
  • Accueil du blog
  • Créer un blog avec CanalBlog
Publicité
Archives
Visiteurs
Depuis la création 616 173
Newsletter
11 mars 2020

O parmisso foun o Korako oun o Chouamo

O parmisso foun o Korako oun o Chouamo
mit o Chouamo, photo Jeremy Heldebaume La fable du Corbeau et du Champignon Cela pourrait être une fable, celle du Corbeau et du Champignon, en manouche o parmisso foun o korako oun o Chouamo . Korako et Chouamo sont les noms manouches de deux jeunes...
Publicité
Publicité
30 octobre 2019

Ceija Stojka : Nos âmes étaient malades

Ceija Stojka : Nos âmes étaient malades
Le texte suivant est tiré d’un entretien avec Ceija Stojka (voir ici le post précédent) en rom a nes (dialecte vlax / lovari, réalisé le 24 mai 1998 par le linguiste Mozes F. Heinschink pour radio Romano Centro (Vienne). Il a été saisi par ses soins,...
30 octobre 2019

Ceija Stojka : le sort fait aux Roms (et au romanes !)

Ceija Stojka : le sort fait aux Roms (et au romanes !)
Mots et images d'une rescapée du génocide Amenza ketane taj na korkouri ke feri ketane same surale kopatschi karing o tscheri paji pi stanka marel pe, aj tu, tu gelantar a lumasa. Nous tous ensemble et non seule car ensemble seulement nous sommes forts...
28 juin 2018

O Baro Kova foun o Manouch

O Baro Kova foun o Manouch
photo L. de Gouyon Matignon La grande affaire des Manouches O kova, en manouche, c’est « la chose », l’« affaire » et même l’« événement ». O Kova est le titre que Louis de Gouyon Matignon a donné à un film documentaire d’une vingtaine de minutes (fenêtre...
17 février 2017

Pas de droits culturels pour les Tsiganes

Pas de droits culturels pour les Tsiganes
La question Rom est-elle soluble dans le social ? A propos de : Samuel Delépine, Atlas des Tsiganes, Les dessous de la question rom, Paris, Éditions Autrement, 2016 (2e édition) L’Atlas des Tsiganes, paru une première fois en 2012,est un livre bref, comme...
Publicité
Publicité
17 novembre 2014

Louis de Gouyon Matignon et la langue des Manouches

Louis de Gouyon Matignon et la langue des Manouches
Louis De Gouyon Matignon et Chris Campion Jérôme Sandlarz © Radio France Louis de Gouyon Matignon oun o tchib foun o Mànouch Comme je l’ai raconté dans un post précédent, je m'initie au dialecte sinto (manouche), au contact des familles manouches du Limousin....
20 janvier 2014

Rencontre avec une langue invisible : la "romani čib" (dialecte manouche)

Rencontre avec une langue invisible : la "romani čib" (dialecte manouche)
"Me, tur kesla kervel kokri !" : "Mais ta casserole cuit toute seule !" Version manouche de Eulenspiegel (J. Valet, Contes manouches t. 1) šun ! O Mānuš raken le nox romenes... Des langues invisibles sont présentes sur les territoires où nous vivons....
Publicité
Publicité
Publicité