Canalblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
Mescladis e còps de gula
Mescladis e còps de gula
  • blog dédié aux cultures et langues minorées en général et à l'occitan en particulier. On y adopte une approche à la fois militante et réflexive et, dans tous les cas, résolument critique. Langues d'usage : français, occitan et italien.
  • Accueil du blog
  • Créer un blog avec CanalBlog
Publicité
Archives
Visiteurs
Depuis la création 616 143
Newsletter
tsiganes
11 mars 2020

O parmisso foun o Korako oun o Chouamo

O parmisso foun o Korako oun o Chouamo
mit o Chouamo, photo Jeremy Heldebaume La fable du Corbeau et du Champignon Cela pourrait être une fable, celle du Corbeau et du Champignon, en manouche o parmisso foun o korako oun o Chouamo . Korako et Chouamo sont les noms manouches de deux jeunes...
Publicité
Publicité
28 juin 2018

O Baro Kova foun o Manouch

O Baro Kova foun o Manouch
photo L. de Gouyon Matignon La grande affaire des Manouches O kova, en manouche, c’est « la chose », l’« affaire » et même l’« événement ». O Kova est le titre que Louis de Gouyon Matignon a donné à un film documentaire d’une vingtaine de minutes (fenêtre...
17 février 2017

Pas de droits culturels pour les Tsiganes

Pas de droits culturels pour les Tsiganes
La question Rom est-elle soluble dans le social ? A propos de : Samuel Delépine, Atlas des Tsiganes, Les dessous de la question rom, Paris, Éditions Autrement, 2016 (2e édition) L’Atlas des Tsiganes, paru une première fois en 2012,est un livre bref, comme...
27 octobre 2015

Le droit de pleurer ses morts

Le droit de pleurer ses morts
17 novembre 2014

Louis de Gouyon Matignon et la langue des Manouches

Louis de Gouyon Matignon et la langue des Manouches
Louis De Gouyon Matignon et Chris Campion Jérôme Sandlarz © Radio France Louis de Gouyon Matignon oun o tchib foun o Mànouch Comme je l’ai raconté dans un post précédent, je m'initie au dialecte sinto (manouche), au contact des familles manouches du Limousin....
Publicité
Publicité
Publicité