Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
Mescladis e còps de gula
Mescladis e còps de gula
  • blog dédié aux cultures et langues minorées en général et à l'occitan en particulier. On y adopte une approche à la fois militante et réflexive et, dans tous les cas, résolument critique. Langues d'usage : français, occitan et italien.
  • Accueil du blog
  • Créer un blog avec CanalBlog
Publicité
Archives
Visiteurs
Depuis la création 615 936
Newsletter
31 octobre 2012

La France des langues dans le Grand Atlas Larousse. Ont es passat l'occitan ?

 cartelinguis

 

Nous ouvrons ici une nouvelle section du blog, qui pourrait s’intituler « Existissem pas », consacrée à la non existence de l’occitan, ou quel que soit le nom qu’on lui donne, car ici, on ne prend même pas en compte les querelles (essentielles pourtant) de dénomination.

Je possède, comme beaucoup de francophones, je crois, le Grand Atlas Larousse, édition 2002. C’est la reprise (mise à jour ?) d’une édition précédente de 1998, elle-même traduite et adaptée de l’américain chez Hammond Incorporated, parue la même année. L’adaptation française a bénéficié de l’apport d’un géographe français, René Oizon, qui signe une introduction. Figurent également les noms de François Demay (direction éditoriale), François Trémolières (responsable éditorial) et de Nadine Martrès (cartographe).

Il contient une carte des langues du monde et une autre des langues d'Europe (p. 23), proprement calamiteuses (inutile de détailler, cela serait trop fastidieux). Sur la seconde, entre autres choses, le français apparaît comme la seule langue existante dans les territoires du sud de la France (hormis le catalan et le basque présentés graphiquement comme des débordements de la péninsule ibérique) et d’ailleurs aussi dans ceux du nord de la France (à l’exception de la pointe bretonne; autrement dit aucun dialecte d'oïl n'est mentionné, ni l'alsacien, ni le flamand de France, etc.). Les autres pays européens ne sont pas mieux traités, l'Italie par exemple, où l'on parle visiblement uniquement l'italien dans toute la péninsule et même en Sicile, à l'exception de la partie la plus septentrionale déclarée rhéto-romane.

Un arbre des langues indo-européennes est également présenté (p. 22, on ne le reproduit pas ici), où se trouve, sur la branche « latin italique- bas latin », juste après le rameau catalan, au même niveau que celui du castillan et avant donc le français, un rameau « provençal », lequel n'est pas considéré comme une langues morte (soulignées en marron). Mais ce « provençal », qui correspond sans doute à la vieille dénomination de la littérature romane et est donc mis à la place d'occitan, n’existe pas sur la carte.

J’ai montré cette carte autour de moi. Une voisine m’a expliqué, voyant que figuraient le breton, le basque, le catalan et le corse : « Pardi, ils n’ont pas mis les patois ! ». Il y a une raison à tout...

 

Jean-Pierre Cavaillé

PS) Sur cette question de l'occitan comme "non langue", langue fantôme, "masque de fer", etc, voir ici, entre autres, le compte rendu du n° de Langues et Cité de 2007 consacré à l'occitan.

 cartelinguis

 

cartelinguis

Publicité
Publicité
Commentaires
M
Si des asiatiques faisaient aujourd'hui une carte de l'industrie dans le monde, je me demande si l'Europe y figurerait. Je vois un parallèle ici entre l'Occitanie et notre bonne vieille Europe. L'Occitanie et sa graphie pour tous, l'Europe et son Euro pour tous, tout cela pour être plus fort... tout cela fait par des technocrates, sans véritable concertation et en pressant l'Histoire qui, elle, ne demande qu'à prendre son temps ; et l'Occitanie du sud dominant l'Occitanie du nord et l'Europe du nord dominant l'Europe du sud... Pourtant l'Europe existait avant l'Euro, l'Occitanie avant la graphie unitariste... Ce que j'écris n'est ni anti-européen, ni anti-occitaniste, ni anti-euro intelligent, ni anti-graphie normalisée intelligente, je suis seulement pour que chacun vive et ait un peu de prise, si possible, sur son avenir.<br /> <br /> <br /> <br /> Pour revenir aux langues, je rêve d'une carte dans laquelle chacun serait représenté, l'Europe et ses langues, la France et ses langues, l'Occitanie et ses dialectes ; chacun représenté par ce que chacun vivant véritablement.
Répondre
J
Volia sinhalar tanben que nòstra linga occitana es pas presenta dins la lista de las lingas perpausadas sus « Facebook »... quand ai programat mon compte, podia chausir plen de lingas sus una lista... l'euskara, lo catalan mas pas d'occitan... que far ? (per FB, finalament ai chausit lo catalan, per lo plaser  !...)
Répondre
M
pour rire un peu et sans aucune malice....<br /> <br /> <br /> <br /> Au travers de cette carte qui vise à représenter l'aire « définitivement » acquise au génie français, à la langue de Molière (j'adore cette expression de connivence qui nous rehausse tous, épiciers retraités analphabètes, au niveau de Chateaubriand peut-être? ) , qui vise à se pousser du col , en compagnie de la langue de Goethe , de Tolstoï, de Cervantès, de Shakespeare , de M'mbakenlélé ) en faisant fi (c'est y pas beau fi) de l'ethnocide linguistique pratiqué avec passion par les dragons noirs de la république des lettres et des lois, et de l'écrasement systématique de toute diversité au nom de l'unité de la république ( une langue , une religion , un roi ( je voulais dire un président empereur qui vole dans Air Force Ouan) . On ne peut pas ne pas penser à la dimension quasiment génétique, de cette volonté de domination linguistique divine, (même dans la vie et l'œuvre de Guy Lux,,,, Buuuuuut) à ses justifications culturelles qui s 'apparentent , à celle qu'on a pu trouver sous la plume des partisans de la supériorité « normale » de certains peuples sur d'autres. <br /> <br /> Cette supériorité évidente des borborygmes franciliens sur les autres borborygmes de l'eneagone trouvent leur source <br /> <br /> -dans l'assimilation sans réserve d'artistes étrangers qui déclarent avoir été stupéfies en quelque sorte par l'évidente supériorité du XVI arrondissement de Paris, sur tous les autres culs de basse fosse de l'hexagone, et ce depuis le Moyen Age.<br /> <br /> -dans le rappel incessant du rôle incroyable de Paris dans l'avènement de Picasso, Miro , Utrillo,Dali , Soutine, et même à posteriori de Leonard de Vinci.<br /> <br /> -d'artistes de variétés d'origine italienne , Montand, Brassens , Cabrel ou roumain (Ionesco, roumains qu'il faut aujourd'hui ramener chez eux ) e Linda de Souza, qui ont pu s'épanouir ici dans le sanctuaire du pays des droits de l'homme, de la femme et des petits enfants en fuyant leurs pauvres pays ubuesques.....<br /> <br /> <br /> <br /> Sauf que tout cela est exagéré :<br /> <br /> La France de Capet , l'usurpateur naît de la volonté du pape Gregoire d' empêcher l'empereur Germain , l'héritier de Constantin de conserver le droit d'accréditer les évêques partout dans l'empire saint et germanique . Le petit évêque de Rome est ambitieux. Il va faire nommer Innocent III (un cousin ? , un fils? Un neveu? ) qui ne fut même pas cardinal, pape, lequel décidera de la croisade de 1213 afin d'agrandir le domaine royal français, (de la taille d'un confetti(, et récupérer la dime qui ne rentrait plus, et de s'opposer à l'outrance germanique (on mesure aujourd'hui le chemin parcouru avec A Merkels et Benoit XVI aux commandes de l'UE). Mais à l'époque il n'y a que 7 a 8 cardinaux, tous issus de l'ancienne grande noblesse de Rome et Innocent y croît . La France est la fille aînée de l'église, toute droite sortie de l' utérus vaticanesque) . Elle ne s'en est jamais remise....<br /> <br /> Ils vont commanditer un fils de l'amante en titre du roi de France pendant des décennies( roi qui ne sera jamais excommunié) fils qui répond au doux nom de Simon de Montfort, ( et qui ratera d'un rien la couronne de France) qui est aussi , sans y être pour rien , par une autre branche un neveu de la reine d'Angleterre, avant qu'elle ne fut répudiée (pour consanguinité , motif en vogue à l'époque ), de se tailler un royaume à sa taille dans le midi. Les cathares et Raymond en fournir le motif .<br /> <br /> Cette coïncidence d'intérêt entre un pape rebelle cupide et félon, somme toute peu orthodoxe, et un comte francilien (fils de roi et de reine) en mal de royaume va accoucher de la France , et donner aux français agissants et pensants , jusqu'à aujourd'hui (académie, conseil constitutionnel, francophonie plurielle) le sentiment d'une destinée selon laquelle Dieu , ( et même 1793) ont clairement dessiné les frontières de la royaute-république-empire « une et indivisible » depuis l'éther infini , même s'ils s'efforcent, comme vient de le faire Manuelito Vals de la Rajoy, d'interdire tous grignotages de terres basques , corses (ils sont partout ) , catalanes et encore moins occitanes . La France est le garde suisse de l'Europe. <br /> <br /> Ce qui correspond à la carte du Larousse .<br /> <br /> En résumé l'UE , la France , peuvent faire péter la Tchecoslovaquie, La Yougoslavie, La Russie mais pas cette partie du monde qui parle la langue de Molière, de Cervantes o de Shakespeare? <br /> <br /> C'est une question d'équilibre comme dit Cabrel.
Répondre
M
"critiquable" bien sûr. Déformation occitaniste.
Répondre
M
Améliorer la représentation de chaque langue ok, mais comment cela se fait-il que l'occitan - ou au moins une de ses variantes - n'y soit absolument pas représenté ? Impressionant. La voisine a certainement raison, parce que les "patois" n'y sont pas. Mais la défaillance est-elle externe : l'occitan n'est pas reconnu comme une langue dans le contexte de la France (sa surface est beaucoup trop vaste et réduirait d'autant l'aire française) et on refuse politiquement (au diable la science !) de le reconnaitre comme tel, ou interne : nous ne savons pas faire reconnaitre l'occitan comme une langue (alors que les bretons, les basques, les corses, les alsaciens y parviennent même dans le cadre de cette carte hautement criticable) ? Ce que je sais, c'est que beaucoup de choses ont été dites et faites par le passé en Occitanie pour tenir compte de ces deux possibilités : les résultats ne sont donc pas probants dedans comme dehors. Il faudra donc bien dans ce contexte difficile, trouver encore mieux (et donc différent) pour réussir à être considéré à l'extérieur et à l'intérieur comme une langue.
Répondre
Publicité