18 mai 2009

La langue de Dante (Emma), ou la puissance théâtrale du palermitain

    La langue de Dante (Emma), ou la puissance théâtrale du palermitain   Depuis quelques années, Emma Dante connaît un succès à mon sens tout à fait mérité dans toute l’Europe pour ses pièces de théâtre, qu’elle écrit et met en scène elle-même. Elle est aussi l’auteure d’un excellent roman publié en 2008, Via Castellana Bandiera. L’une des particularités de son théâtre, d’une extrême originalité et d’une très grande force dramaturgique est d’être dit (et écrit) en sicilien, plus exactement dans la langue parlée... [Lire la suite]
Posté par tavan à 11:19 - - Commentaires [2] - Permalien [#]
Tags : , , , , ,

09 février 2008

Médée et la Chatte de chiffon. Théâtre arbëresch et sicilien à Florence

  La Gatta di pezza   Médée et la Chatte de chiffon. Théâtre arbëresch et sicilien à Florence            Le Teatro Studio de Scandicci, aux portes de Florence, dédié au théâtre contemporain[1], a présenté coup sur coup, à une petite semaine d’intervalle, deux pièces en des langues minoritaires d’Italie : La Gatta di Pezza (La Chatte de chiffon) de l’auteur et acteur palermitain Franco Scaldati[2], et Un Vajtim arbëresh (Une Lamentation arbëresh), traduction et... [Lire la suite]
02 avril 2007

Novumunnu. La langue sicilienne au cinéma

Nuovomondo, traduit pour le public francophone par Golden door (!), raconte l’histoire d’une famille de paysans siciliens qui, au début du XXe siècle, décide de rejoindre l’eldorado américain ; Emanuele Crialese les accompagne tout au long de leur voyage depuis leur montagne aride jusqu’à Ellis Island, au terme des éprouvantes formalités auxquelles sont soumis les nouveaux arrivants. Nuovomondo est un beau film, inspiré, où se conjoignent la réalité et le rêve, d’une très grande exigence pour la précision matérielle de la... [Lire la suite]
Posté par tavan à 11:23 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags : , , , ,