18 novembre 2011

La pause du 202e post

    La pause du 202e post               Je m’étais promis de faire un petit bilan des activités de ce blog à l’occasion du 200e posts (le blog a été créé en mars 2006) ; j'ai laissé passer le 201e et il est donc temps de dire quelques mots, en évitant, si possible, les satisfécits et les jérémiades.   Quelques données             D’abord quelques données de bases. Ce blog, consacré aux langues... [Lire la suite]

21 juillet 2011

Projet de "Conservatoire des patois" 1910

    Ferdinand Brunot au travail   Projet de "Conservatoire des patois" (1910)               En consultant les énormes volumes annuels du Populaire du Centre aux Archives départementales de la Haute-Vienne, je suis tombé par hasard sur un article du 31 juillet 1910, intitulé « Le Conservatoire des Patois », que je me fais la joie de publier ci-dessous. Il annonce la création des « Archives phonographiques des patois de France », dont... [Lire la suite]
18 juillet 2011

La grande régression. Discussion de la proposition de loi Navarro sur les langues régionales au Sénat

      La grande régression. Discussion de la proposition de loi Navarro sur les langues régionales au Sénat               Le 30 juin dernier, dans un silence médiatique assourdissant, le Sénat a discuté, fort brièvement, une proposition de loi « relative au développement des langues et cultures régionales », portée par le montpelliérain Robert Navarro (PS) au nom de son groupe politique. Comme le fait remarquer le communiqué de la FELCO... [Lire la suite]
22 mai 2011

Noms de maisons en occitan limousin

        Noms de maisons en occitan limousin               Nous sommes, je crois, assez nombreux à nous plaindre que la langue limousine, c’est-à-dire le dialecte limousin de l’occitan – ce que la plupart des gens qui le parlent encore appellent « patois » – n’est pas assez visible, malgré les efforts de certaines communes pour installer une signalisation bilingue. Il est pourtant une présence écrite de la langue à laquelle nous ne sommes... [Lire la suite]
14 avril 2011

« Des papillons morts bien aplatis ». Un livre sur le « patois » marchois

  « Des papillons morts bien aplatis ». Un livre sur le « patois » marchois   Au kiosque de la gare de Limoges, on trouve un présentoir consacré à l’histoire et à la culture locale. En attendant mon train, j’y ai feuilleté un livre collectif récent, que j’ai retrouvé depuis dans tous les supermarchés du coin, au rayons des romans (pseudo)limousins, des ouvrages (pseudo)historiques sur la région et des mémoires des gens « du pays » censés faire le bonheur des retraités de nos contrées. Ce... [Lire la suite]
20 décembre 2010

L’altérité de l’intérieur : les écrits français en langues minoritaires sous l’Ancien Régime

Couverture de l'ouvrage de J.-F. Courouau. Miniature du livre des Annales manuscrites de la ville de Toulouse représentant l'entrée de François Ier et François II à Toulouse, en 1533   L’altérité de l’intérieur : les écrits français en langues minoritaires sous l’Ancien Régime[1]   Compte rendu de : Jean-François Courouau, Moun lengatge bèl. Les choix linguistiques minoritaires en France (1490-1660), Genève, Droz, 2008, 468 p.               La tradition... [Lire la suite]

31 mars 2010

Le Monde : plaidoyer pour la diversité linguistique et réflexe du patois

  La diversité linguistique menacée, vue de loin (de très, très loin !) Voir code des couleurs infra     Le Monde : plaidoyer pour la diversité linguistique et réflexe du patois    Le journal le Monde, comme d’autres publications, présente de plus en plus fréquemment des articles et des dossiers sur la diversité linguistique en péril partout sur la planète. Le patrimoine linguistique de l’humanité ne cesse de s’appauvrir. Sur les 6 800 langues répertoriées (chiffre en réalité très variable, suivant... [Lire la suite]
07 février 2010

Nommer les langues minorées : l’exception française

DJ Töfel - leçon de patois...     Nommer les langues minorées : l’exception française[1]    Dans l’un de ses article, Jean-Baptiste Coyos, coorganisateur du colloque qui s’est récemment tenu en Sorbonne sur la question des « langues et cultures régionales de France » (3 et 4 décembre 2009), s’est employé à dresser une liste non exhaustive de la manière dont sont désignées les langues parlées en France autres que le français : « patois, dialectes, langues minoritaires de France, langues minorisées, langues... [Lire la suite]
01 janvier 2010

L’Institut d’Études Occitanes : dix ans de travail dans l’étouffoir limousin

  L’Institut d’Études Occitanes : dix ans de travail dans l’étouffoir limousin      La salle des fêtes (dite Polyvalente), à Uzerche, se situe entre la maison de retraite et le cimetière. Les Limousins, je l’ai souvent constaté, ne sont pas exempts d’un bel humour macabre. C’est là que, le samedi 7 novembre 2009, s’est déroulée la fête des dix ans de l’Institut d’Études Occitanes du Limousin. Vincent Lagarde, son président, dans son petit laïus d’accueil, n’a pas manqué de noter la dimension hautement... [Lire la suite]
27 juin 2009

La Médée de Max Rouquette au lycée

  La Médée de Max Rouquette au lycée   "Pòble que siam ! Pòble maudich ! Deu èsser escrich endacòm que devèm pas jamai s'arrestar. Qui l'astre de ma raça. Las caucidas secas, ròdas trachas dins l'espandi dau desèrt, lo vent d'ivèrn las enrebala sens pietat, sens relambi, jot la plòja e lo gèl. Siam pas mai qu'una caucida derrabada a sa tèrra e que ròda a tot vent e que s'estripa a totoa pèira. Sens repaus, n'autres que sabèm pas jamai ont es la pèira qu'i pausarem la tèsta a l'ora de tancar los uòlhs." Medelha, 1. ... [Lire la suite]
Posté par tavan à 14:55 - - Commentaires [3] - Permalien [#]
Tags : , , , , ,