24 septembre 2006

La Jana, la Mili et quelques autres. Les vieilles de Jan dau Melhau

Le dernier livre paru de Jean dau Melhau[1], en limousin, cette fois avec traduction en regard, est dérangeant. Dérangeant, parce que Melhau aborde de front, sans faux-fuyant d’aucune sorte, un sujet majeur pour le Limousin et pour la terre entière, dont on préfère parler le moins possible, ou à la rigueur, si l’on y est obligé, en termes généraux, convenus ou techniques : la maladie et la mort des vieux. Des vieilles en l’occurrence. « Mas vielhas » « Mes vieilles » dit le titre et, en effet, les trois textes qui composent le recueil... [Lire la suite]
Posté par tavan à 00:21 - - Commentaires [4] - Permalien [#]
Tags : , ,

17 août 2006

Une littérature sans locuteur : le dialecte limousin dans le Guide Bleu

  Une littérature sans locuteur : le dialecte limousin dans le Guide Bleu   Dans le tout nouveau Guide Bleu du Limousin, qui vient de paraître (2006, établi par Marie-Pascale Rauzier), trois petites pages sont consacrées au « Dialecte limousin ». Elles méritent une courte réflexion. Ces pages donnent en effet une information assez riche (s’entend : pour trois pages de texte) sur la littérature limousine, envisagée dans la diachronie : naissance de la poésie lyrique, troubadours, auteurs « patoisants » du XVIIIe siècle,... [Lire la suite]
Posté par tavan à 22:43 - - Commentaires [3] - Permalien [#]
Tags : , , ,
07 juillet 2006

1982, théâtre de Sent-Saud : Lu temps de las bateusas

  Corrèze - Juillet 1927 © DR / Archive de Michel Heurtaux   1982, théâtre de Sent-Saud : Lu temps de las bateusas En farfouillant dans les rayonnages du pôle limousin, à la Bibliothèque de Limoges, je suis tombé sur un petit livre qui ne paie pas de mine, une pièce de théâtre intitulée Lu temps de las bateusas, œuvre mise en scène par le Teatre de Sent-Saud. Datée de 1983 et publiée par la très regrettée Clau Lemosina (faisons un vœu pour sa renaissance), elle est attribuée par erreur sur le catalogue informatisé à... [Lire la suite]
Posté par tavan à 09:01 - - Commentaires [1] - Permalien [#]
Tags : , , , ,
29 avril 2006

« La langue des cimetières » : l’oraison funèbre d’un "francophone" pour le "patois" limousin

  « La langue des cimetières » : l’oraison funèbre d’un "francophone" pour le "patois" limousin Si vous parlez l’occitan limousin et écoutez France Culture, vous avez sans doute appris le 20 avril, grâce à l’émission d’Antoine Perraud Tire ta langue, que vous n’existez plus, que vous êtes morts et enterrés depuis longtemps. En effet, Jean-Marie Borzeix, président des francophonies de Limoges, ex directeur de France Culture présentant ce jour là son ouvrage Les carnets d’un francophone[1], évoqua son enfance sur le plateau... [Lire la suite]