25 avril 2021

Graphie patoise et « occitan du Limousin »

  L’occitan, à la fin, soluble dans le patois ?   Nous avons eu ces jours derniers sur ce blog (voir le post précédent), en occitan, une discussion sur l’éternelle question de la graphie, à partir de l’œuvre du poète – grand poète – occitan d’Italie Claudio Salvagno, dont les textes reflètent en fait tous les systèmes graphiques en concurrence dans les vallées italiennes (mistralienne, classique, ‘Escolo dóu Pò, phonétisme fontanien pour l’occitan, mais aussi italien, voire français) Je remercie beaucoup... [Lire la suite]

13 mai 2020

Pierre Maclouf : la langue occitane en Limousin

J’ai le plaisir de publier ici un entretien de Pierre Maclouf, sociologue et ancien acteur de l’occitanisme limousin, avec Catherine Dogneton, qui vient de réaliser avec Alain Dogneton un film documentaire De gòrja a aurelha (54 mn), sur la transmission de la lenga occitana et en particulier sur les travaux toponymiques d’Yves Lavalade. Cet échange a eu lieu en lien étroit avec ce film dans le P. Maclouf intervient (une partie d’ailleurs de l’entretien se retrouve dans ce film). Le film, produit par l'Union Occitana Camila Chabaneu de... [Lire la suite]
29 février 2020

Melhau, occitan réfractaire

 photo tirée du film de Patrick Cazals, Le Chant de l'alouette ou l'héritage des troubadours (1996)   À propos de : Jan Dau Melhau, Parcours d’un occitan réfractaire. Entretiens avec Baptiste Chrétien, IEO dau Lemosin, 2018.   Jan dau Melhau est un sacré personnage. Sa notoriété est très large, en Limousin et, parmi les acteurs de l’occitanisme, dans toutes les régions occitanophones. Nous connaissons tous ici sa silhouette élancée, son activité infatigable dans les domaines de la littérature et de la musique... [Lire la suite]
01 avril 2019

Le Limousin des soeurs Coupet

Céline Coupet en Barbichet   De Saint-Léonard-de-Noblat à Montparnasse   à propos de : Germaine et Céline Coupet, De Saint-Léonard-de-Noblat à Montparnasse, Nouvelles paysannes et souvenir d’enfance, présentés par Martine & Bertrand Willot, Bassac, Plein Chant, 2006.         La Libraria Occitana de Limoges a mis à l’honneur les Éditions Plein Chant de Bassac en Charente qui, depuis 1970, font un travail à la fois d’impression et d’édition remarquable. Une soirée a eu lieu, ce mois de... [Lire la suite]
13 février 2019

Bêtise identitaire en Saintonge

L'ami Jean-Christophe Dourdet m'envoie ce bref écrit polémique sur les Saintongistes opposés, contre toute raison linguistique, à la reconnaissance d'un ensemble poitevin-saintongeais. On pourra peut-être nous reprocher d'animer une querelle forcément dépassée par la réalité (la rareté désormais des locuteurs). Mais il ne sera pas dit que, jusque au bout, nous n'aurons réfléchi et exprimé nos points de vue sur ces questions, et aussi clamer notre indignation sur le sort fait en ce pays aux langues minorisées. J.-P. C. Lettre... [Lire la suite]
21 août 2017

La Voix limousine d’Eusèbe Bombal

  La langue vive saisie au vol La dernière livraison de Lemouzi (n° 219, 2017-1), qui poursuit vaillamment son cours malgré la triste disparition de l’infatigable Robert Joudoux, me donne l’occasion de revenir encore sur la campagne d’enregistrement d’août 1913 en Limousin à l’initiative de Ferdinand Brunot pour la constitution de ses Archives de la parole (voir ici La langue limousine mise en bouteille et Projet de "Conservatoire des patois" 1910). Janine Bachellerie publie en effet des « Proverbes et dictons (…) du... [Lire la suite]

01 juillet 2016

Le Limousin existe-t-il encore ?

Chronique d’une mort annoncée   Donc voilà, plus aucune mention du Limousin dans la NGR (Nouvelle Grande Région). Le Limousin avalé d’une seule bouchée et digéré par la Nouvelle Aquitaine, sans aucune opposition ou quasi. Certes le nom, au moins localement, restera, car il est trop ancré dans les habitudes linguistiques et, oui, dans l’histoire des pays d’ici, pour disparaître de si tôt. Le président Alain Rousset l’a d’ailleurs déclaré : « Je crois que nous allons vivre le retour des petites provinces dans notre... [Lire la suite]
20 décembre 2015

’Na pèira dins lo vargier de la Lison

Dominique Malabry, Les trois vieilles   Vielha lenga de vielha e literatura occitana d’auèi   Dins un article o compte rendut paregut dins la Setmana, Sèrgi Viaule fa una estrana critica del libre de Monica Sarrasin, La Lison dau Peirat, sortit al Chamin de Sent Jaume i a ben ara… detz ans ! Entre temps Monica agèt lo temps de publicar La Setmana de la Lison, en 2007 (parlèri aquí d’aqueste grand plaser de lectura) e pujar a l’universitat de Montpelièr cap al master ! E la colleccion, "Nòstre monde", que... [Lire la suite]
Posté par tavan à 22:30 - - Commentaires [9] - Permalien [#]
Tags : , , , ,
05 décembre 2015

Pro d’esser mespresats ! Assez d'être méprisés !

  Rectorat, région et langue(s) du Limousin La conseillère régionale actuellement déléguée à la promotion et au développement de l’enseignement de la langue occitane (à la région Limousin qui vit ses derniers jours), Estela Parot-Urroz (Partit Occitan - Europe Écologie les Verts), a déposé le 1er décembre dernier un recours au tribunal administratif contre le rectorat de l’académie de Limoges. A sa demande expresse de réunir enfin le conseil académique des langues régionales, le recteur Pierre-Yves Duwoye, en effet, venait... [Lire la suite]
01 septembre 2015

Alberto Cesa et son Chansonnier du Piémont

  L'héritage de Cantovivo   En passant par les Langhe, où j’ai entendu partout, dans la vie la plus quotidienne de presque toutes les générations (excepté, il faut le dire, les plus jeunes), parler le Piémontais, j’ai fait l’acquisition, dans la petite ville d’Alba, d’un livre de et, à la fois, dédié à Alberto Cesa, paru en 2011 chez l’excellent éditeur frioulan Nota, qui publie des ouvrages souvent remarquables surtout dédiés à la musique et à la poésie frioulanes en frioulan comme dans les autres langues minorées de... [Lire la suite]