05 septembre 2018

Jules Ronjat (1864-1925), félibre à bicyclette et linguiste à vélo

  Le père de la linguistique occitane était un fédéraliste résolu           Ayant raté (honte à moi !) l’ouvrage collectif de 2013 consacré à Jules Ronjat[1], je remercie Jean Thomas pour m’avoir fait découvrir par son livre ce personnage remarquable et étonnant, qui n’était pour moi qu’un nom empoussiéré. En effet ce livre – Jules Ronjat entre linguistique et Félibrige (Vent Terral, 2017) –, qui contient la correspondance, quelques oeuvres poétiques et la bibliographie... [Lire la suite]

18 février 2018

Le corse langue officieuse, non officielle !

  Macron pour le bilinguisme (tiens donc!), mais sans co-officialité (ah bon!)   Comme le laissaient présager, entre beaucoup d’autres signes, les réactions des officiels et des médias aux affaires catalanes (voir ici même le post précédent, et un autre encore), Macron et ses conseillers ont choisi la ligne dure en Corse, rejetant de la manière la plus brutale et méprisante, une à une, les revendications de la nouvelle Assemblée de Corse conduite par les nationalistes : statut de résident, rapprochement des... [Lire la suite]
17 février 2017

Pas de droits culturels pour les Tsiganes

    La question Rom est-elle soluble dans le social ?   A propos de : Samuel Delépine, Atlas des Tsiganes, Les dessous de la question rom, Paris, Éditions Autrement, 2016 (2e édition)             L’Atlas des Tsiganes, paru une première fois en 2012,est un livre bref, comme le veut la collection où il paraît, mais  plein d’informations utiles, un livre qui cartographie, au sens propre (avec les cartes établies par Alexandre Nicolas) et figuré,... [Lire la suite]
Posté par tavan à 15:02 - - Commentaires [2] - Permalien [#]
Tags : , , , , , ,
02 juin 2010

Les idées reçues du Dictionnaire d'histoire culturelle de la France contemporaine

  Les idées reçues du Dictionnaire d'histoire culturelle de la France contemporaine    Ces derniers mois, les médias culturels ont salué la parution du Dictionnaire d'histoire culturelle de la France contemporaine, réalisé par deux équipes d’universitaires, le Centre d’Histoire de Sciences Po et le Centre d’histoire culturelle des sociétés contemporaines de l’Université de Versailles Saint-Quentin-en-Yvelines, qui se sont agrégés de nombreux contributeurs[1]. L’histoire culturelle est une jeune... [Lire la suite]
29 avril 2010

Ainsi meurent les mots anciens. Bernardo Atxaga, Le fils de l’accordéoniste

  Soinujolearen semea  Ainsi meurent les mots anciens     Combien il est difficile de faire entendre en littérature une voix dans une langue minorée, c’est-à-dire de se trouver un public, parmi les locuteurs de cette langue même et bien sûr, plus encore, au-delà d’eux…. Parmi les locuteurs, parce qu’il faut qu’ils soient aussi des lecteurs, c’est-à-dire qu’ils aient pu apprendre à lire (et éventuellement à écrire) leur propre langue. Or, très souvent, cela n’est pas le cas ; nous occitans, nous en... [Lire la suite]
03 janvier 2008

La forteresse jacobine assiégée par les langues minoritaires

Le club des Jacobins   Langues et territoires   Langues et territoires. C’est le titre d’une livraison de la revue de géographie et de géopolitique Hérodote (n° 105, 2002), entièrement accessible en ligne, qui rassemble les textes d’un colloque qui s’est tenu en octobre 2001 à l’université Paris VII. Il contient une série d’articles très différents par le ton et les positions soutenues, consacrés à une pluralité d’espaces linguistiques qui presque tous concernent, directement ou non, le territoire national (corse,... [Lire la suite]
12 décembre 2007

Hérodote radote. Langue et nation en France

      Pauvre Hérodote   L’une des dernières livraisons d’Hérodote présente, un article consacré à la question « Langue et nation en France »[1], qui offre une fois de plus[2], et loin de toute perspective universitaire digne de ce nom (mais y a-t-il de nom plus galvaudé ?), une vision idéologique étroite et partisane de la question des langues dans l’hexagone. Il s’agit d’ailleurs d’un texte bizarre et mal fagoté, essentiellement consacré aux langues régionales, mais entrelardé à deux reprises (un peu sur le... [Lire la suite]