10 novembre 2011

Les voix occitanes dans les tranchées de 14-18

 Un bout de la 4e de couverture du livre d'Ives Rauzier, Los Occitans dins las trencadas. On y lit un extrait des vers cités dans le message : Qu'un tristé 14 juillet   Les voix occitanes dans les tranchées de 14-18   Une grande partie des soldats qui ont combattu « pour la France » au cours de la première Guerre Mondiale n’avaient pas le français comme première langue. Dans nos régions ce fut sans aucun doute le cas de l’immense majorité de ceux dont les noms figurent sur les listes impressionnantes,... [Lire la suite]
Posté par tavan à 10:34 - - Commentaires [12] - Permalien [#]
Tags : , , , ,

01 janvier 2011

Quelques mots de limousin - 1912

  Quelques mots de limousin - 1912   Voici un exemple émouvant d’écriture « ordinaire » en limousin sur une carte postale envoyée de Limoges par un conscrit le 21 janvier 1912 (conservée aux Archives Municipales de Limoges). La carte appartient à une série « patoise » des éditions au pictogramme de l’Hirondelle, intitulée : Notré Limouzi – A lo fermo (soit en graphie dite classique : Nòstre Limosin – a la ferma). Celle-ci porte la légende : Yo jûte nôtré vâcho (Io juste nòstre vacha) : « Je trais notre vache ».... [Lire la suite]
Posté par tavan à 22:49 - - Commentaires [12] - Permalien [#]
Tags : , ,