07 février 2013
« Une cuisinière vaut dix élèves de l'École des Chartes ». Charles de Tourtoulon, 1890
« Une cuisinière vaut dix élèves de l'École des Chartes ». Charles de Tourtoulon, 1890
Je publie ici quelques pages de la communication de Charles de Tourtoulon au Congrès de philologie romane de Montpellier, le 26 mai 1890, « Des Dialectes, de leur classification et de leur délimitation géographique »[1] et je renvoie le lecteur à mon précédent billet, consacré aux idées et à la pratique de Tourtoulon qui, avec Octavien Bringuier, était parti à la découverte de la frontière linguistique entre oc... [Lire la suite]16 février 2012
La protestation du poilu félibre Elie Vianès
La protestation du poilu félibre Elie Vianès
En lisant à la Bibliothèque Nationale un numéro du passionnant journal de guerre félibréen Lo Gal de Montpellier (bimestriel), daté de janvier 1917 (n. 37), je suis tombé sur la reproduction d’une lettre d’un félibre provençal alors sur le front, protestant contre l’instituteur de son village de Mouriès, près d’Arles, qui avait affiché dans son école : « Il est interdit de s’exprimer en langue... [Lire la suite]21 octobre 2011
Due composizioni di Realdo Tosi, poeta carbonaio (1929)
Due composizioni di Realdo Tosi, poeta carbonaio (1929)
Come per la raccolta dei funghi, ci sono dei giorni favorevoli per la ricerca documentaria, però alquanto rari. Quando riesco a trovare un po di tempo (e dunque con gran dilettantismo), mi occupo della cultura cosiddetta « popolare » dell’ottava rima, estemporanea o meno, tra altro legata al mestiere e alla vita « strapazzata » dei carbonai del Pistoiese (si veda qui l’articoletto dedicato... [Lire la suite]21 septembre 2011
La question graphique du limousin selon Maurice Robert (1976)
La question graphique du limousin selon Maurice Robert (1976)
J’ai chiné chez un bouquiniste un numéro spécial d’Ethnologia, revue d’ethnologie et d’ethnoécologie des pays occitans, hélas disparue en 2001, intitulé Parler Limousin, Parlar Limousi d’octobre 1977, dont l’auteur fut longtemps le directeur de cette publication de fort bonne tenue. Il s'agit de l'ethnographe et folkloriste Maurice Robert, dont tout le monde connaît en Limousin les très... [Lire la suite]21 juillet 2011
Projet de "Conservatoire des patois" 1910
Ferdinand Bruno au travail
Projet de "Conservatoire des patois" (1910)
En consultant les énormes volumes annuels du Populaire du Centre aux Archives départementales de la Haute-Vienne, je suis tombé par hasard sur un article du 31 juillet 1910, intitulé « Le Conservatoire des Patois », que je me fais la joie de publier ci-dessous. Il annonce la création des « Archives phonographiques des patois de France », dont... [Lire la suite]01 janvier 2011
Quelques mots de limousin - 1912
<!--
/* Style Definitions */
p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal
{mso-style-parent:"";
margin:0pt;
margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:12.0pt;
font-family:"Times New Roman";
mso-fareast-font-family:"Times New Roman";
mso-ansi-language:IT;}
@page Section1
{size:612.0pt 792.0pt;
margin:70.85pt 70.85pt 70.85pt 70.85pt;
mso-header-margin:36.0pt;
mso-footer-margin:36.0pt;
mso-paper-source:0;}
div.Section1
{page:Section1;}
-->
<!--
/* Style... [Lire la suite]02 avril 2010
Attribuzione e diffusione del Lamento del carbonaio
Ce petit article, qui vient de paraître dans Toscana Folk (XIV, 15, 2010, p. 25-29) porte sur l’attribution et la diffusion d’un chant toscan de charbonniers, datant des années 1920, la Plainte du charbonnier, qui décrit les très dures conditions de vie et de travail, dans un toscan parfois très dialectal, des ouvriers occupés à fabriquer le charbon de bois, dans les Appenins toscans et bolonais, mais aussi en Sardaigne, en Corse, jusqu'en Afrique (Algérie, Tunisie)... et en France continentale. J’avais en effet été très... [Lire la suite]24 janvier 2010
La Galimanda de Toussaint Roussy
La Galimanda
Ai reçaupuda una polida carta de bona annada. Me la mandèt lo Jan dau Melhau.
Coma l’ai pas trobada sus la tèla vos en balhi la còpia.
Es una mèna de caricatura, signada Toussaint Roussy,1890. Aquel òme, nascut a Sèta en 1847, foguèt lo primièr conservator del musèu de Nimes.
Lo titre del dessenh es “La Galimanda” que, s’ai plan compres, es una mena de furia, de dragàs ò dragonàs, ò encara de viragò. Lou Tresor dóu Felibrige remanda simplament a... “caïmant”. Seriá donca quicòm coma una femna... [Lire la suite]
