31 octobre 2012

La France des langues dans le Grand Atlas Larousse. Ont es passat l'occitan ?

    Nous ouvrons ici une nouvelle section du blog, qui pourrait s’intituler « Existissem pas », consacrée à la non existence de l’occitan, ou quel que soit le nom qu’on lui donne, car ici, on ne prend même pas en compte les querelles (essentielles pourtant) de dénomination. Je possède, comme beaucoup de francophones, je crois, le Grand Atlas Larousse, édition 2002. C’est la reprise (mise à jour ?) d’une édition précédente de 1998, elle-même traduite et adaptée de l’américain chez Hammond Incorporated, parue... [Lire la suite]

29 octobre 2012

Marchois et Patois de Paris, un rapprochement pertinent ?

Jean-Christophe Dourdet, spécialiste en linguistique occitane et poitevine-saintongeaise, également sociolinguiste réagit ici à un article récemment paru de J. -M. Monnet-Quelet « Le marchois : quelques traits linguistiques communs avec le "patois" parisien présents dans la littérature du XVIIe siècle » publié Mémoires de la Société des Sciences naturelles, archéologiques et historiques de la Creuse, t. 57, 2011-2012. pp. 267-278. Outre la thèse très discutable défendue par l’auteur de l’article, à contre-courant de... [Lire la suite]
24 octobre 2012

Le napolitain à l’épreuve de la téléréalité

  "Dialetto", prison et télevision               Une fois de plus, le meilleur cinéma italien, celui qui assume son hérédité néo-réaliste, fait entendre « le dialecte » (puisque tel est le terme consacré), en l’occurrence napolitain. Je suis allé voir et entendre Reality, film de Matteo Garrone, dont on avait ici évoqué l’admirable Gomorra tiré du livre de Saviano.   Big brother et le « dialecte » ... [Lire la suite]
06 octobre 2012

Philippe Gardy : Grands écrivains et petit patois

      Philippe Gardy : Grands écrivains et petit patois              Dans un bel ouvrage, L’ombre de l’occitan. Des romanciers français à l’épreuve d’une autre langue (Presses Universitaires de Rennes, 2009), Philippe Gardy traque la présence/absence de l’occitan dans les œuvres de romanciers d’expression française parmi les plus reconnus du XXe siècle, Joseph Delteil, François Mauriac, Jean Giono et les plus contemporains Pierre Bergounioux, Pierre Michon et... [Lire la suite]