20 décembre 2009

Peut-on traduire le francitan en occitan ? Les aventures d’Aimé Lacapelle

  Peut-on traduire le francitan en occitan ? Les aventures d’Aimé Lacapelle   Jean-Yves Ferri, Aimé Lacapelle, Bêtes à Bon Diou, Paris, Fluide Glacial, 2007. Jean-Yves Ferri, Aimé Lacapelle, Bèstias del Bon Dieu, trad.Claudi Balaguer, Paris, Fluide Glacial, 2009.    L’album mythique de Ferri, Bêtes à Bon Diou, est paru cette année en occitan.  Tout le monde sait déjà – ou devrait savoir – qu’Aimé Lacapelle est agriculteur et détective, membre du mystérieux Bureau d’Investigation... [Lire la suite]
Posté par tavan à 12:43 - - Commentaires [3] - Permalien [#]
Tags : , , , , ,

10 décembre 2009

A Paris

A Paris !  A la suite de la manifestation de Carcassonne en faveur de la langue occitane, qui a rassemblé environ 25000 personnes, le journal La Setmana, dont on ne vantera jamais assez les mérites, avait demandé à ses lecteurs comment ils envisageaient la poursuite du mouvement. J’avais envoyé un billet, que j’ai ensuite republié sur ce blog, en faveur du choix de Paris comme lieu du prochain rassemblement, mais surtout d’une manifestation qui associerait aux occitans tous les locuteurs de langues minorées qui,... [Lire la suite]
Posté par tavan à 23:41 - - Commentaires [17] - Permalien [#]
Tags : , ,